ISAC ABARBANEL filho de Judas Abarbanel, e neto de Samuel Abarbanel familia igualmente illustre, que opulenta, naceo em Lisboa no anno de 1437. jactandose fabulosamente de ser oriundo da Real Caza de David. Educado na observancia dos ritos Judaicos sahio acerrimo propugnador dos dilirios do Talmud. Taõ anticipada lhe amanheceo a luz da comprehensaõ que quando contava vinte annos de idade explicou aos sequazes da Sinagoga na sua patria o livro do Deutoronomio. A penetrante agudeza do engenho unida com a prudente madureza do juizo o habilitaraõ para que muitas vezes fosse consultado em gravissimos negocios pelo nosso Monarcha Affonso V. porem como pela morte deste Principe receasse a severidade de seu sucessor D. Joaõ o II. contra as perniciosas machinas que armara a sagaz perfidia de seu animo, se auzentou clandestinamente de Portugal para Castella onde exercitando a mercancia creceo em taõ copiosos cabedaes adqueridos por uzuras, que naõ somente teve entrada livre no Palacio dos Reys Catholicos Fernando, e Izabel servindose da sua grande capacidade pelo espaço de outo annos, mas com tyrana ambiçaõ arrogava para si os Titulos, e preeminencias dos primeiros Fidalgos de Espanha. Esta insolente arrogancia, e o declarado odio que tinha à Religiaõ Christaã foraõ as cauzas motores da sua ruina, sendo expulso de Castella no anno de 1492. pelo ardente zelo dos Reys Catholicos com todos os professores do Talmud que chegaraõ ao numero de trezentas mil pessoas de hum, e outro sexo. Embarcado com sua mulher, e filhos atravessou o Mediterraneo, e chegando a Napoles começou a practicar os seus politicos artificios que tinha exercitado em Portugal, e Castella, pelos quais se introduzio na graça delRey Fernando que fazia do seu talento estimavel conceito. Por morte deste Principe sucedeo na Coroa de Napoles seu irmaõ Affonso II. No anno de 1494. da qual sendo despojado pelas armas de Carlos VIII. de França se retirou consternado para Sicilia a quem seguio Abarbanel atè que morto Affonso II. no anno de 1495. navegou para a Ilha de Corfú. No anno seguinte voltou a Napoles, e na Cidade de Monopoli situada na Provincia de Bari na Apulha habitou pelo espaço de sete annos donde passando a Veneza para ajustar as diferenças que haviaõ entre esta Republica, e a Coroa de Portugal acerca da navegaçaõ das especiarias, finalizou a carreira da vida em o anno de 1508. quando contava 71 annos de idade. Teve de sua mulher tres filhos Judas, Jozè, e Samuel, sendo o primogenito insigne Filosofo, grande Medico, e elegante Poeta; o ultimo foy mayor que seu Pay, e irmaõs pois abjurando em Ferrara os erros da Sinagoga abraçou as verdades do Evangelho sendo bautizado com o nome de Affonso em obsequio de seu Padrinho o Duque de Ferrara. O Cadaver de Abarbanel foy transferido de Veneza para Padua, e no Cemeterio antigo dos Hebreos se lhe deu sepultura que no anno de 1509. seguinte ao da sua morte, por cauza da guerra foy arruinado ignorandose atè o tempo prezente onde seja a sua sepultura. Foy dotado de engenho perspicaz, e de taõ infatigavel estudo que passava vigilante dias, e noutes inteiras sobre os livros. Na expoziçaõ das Escrituras era taõ facil que em breve tempo publicava qualquer livro da Escritura subtilmente interpretado, e certamente mereceriaõ mayor estimaçaõ as suas obras se as naõ adulterasse com muitas falsidades. Adulava com obzequiosas expressoens aos Principes Catholicos ao mesmo tempo que vomitava atrozes injurias contra os professores da Religiaõ Christaã, e para dissimular o veneno que distillava pela penna buscava a sua conversaçaõ na qual com cavillosa familiaridade introduzido pertencia ser reputado por sequaz do Evangelho, e naõ da Sinagoga. Saõ innumeraveis as blasfemias, que proferio contra Christo Senhor Nosso, o seu Vigario na terra, Cardiaes Bispos, e Ecclesiasticos que estaõ dispersas pelas suas obras principalmente nos Commentarios aos ultimos Profetas sendo rara a pagina que naõ esteja manchada com taõ pestifero veneno. De tudo quanto compoz antes, e depois de ser expulso de Espanha formou elle o Cathalogo que relata o Author do Scialscèlech Kakkabala pag. 64. que he o seguinte.
Perùch al hattorà id est, Commentarii in Leges. He huma expoziçaõ sobre o Pentateucho de Moyses, onde explica o sentido litteral com methodo escholastico. Propoem ao principio diversas questoens que pertencem à Historia Sagrada, e ao sentido litteral compiladas de Authores Catholicos e depois de examinar cada huma declara sua opiniaõ, e responde às duvidas contrarias. Sahio impresso Venetiis. 1579. por deligencia do R. Samuel Archivolti apud Ioannem Bragadinum fol. et ibi 1584. de cuja ediçaõ uzaraõ Andre Eisenmegero in Jud. detecto, e Ioaõ Bento Carpsovio; & ibi 1604. A primeira impressaõ illustrou com allegaçoens marginaes, e Indices Latinos Henrique Jacobo Bashuysen, e sahio Hanoviae 1710. fol. Foy correcta em muitos lugares por ordem dos Inquizidores como mostra Joaõ Wulgero Animaducrs. ad Theriac. Judaic. p. 206. Acabou Abarbanel esta obra em Monopoli no anno de 1496. quatro annos depois de expulso de Espanha a qual principiara Lisboa. O Proemio in Liviticum sahio com o livro de Sacrificio composto por Moises Maimonidas com outras obras que de hebraico verteo em
Latim Luiz de Campeigne de Veil 1683. 4.
Mirchèvet hammisnè, id est Currus secundarius Tit ex Gen. 41. 45. Sabionetae apud Tobiam Puam 1551. fol. Depois sahio juntamente com os Commentarios sobre os quatro livros do Pentateucho. 1579. fol. Esta obra principiou em Lisboa, e perdendo-a quando fugio desta Cidade como a recuperasse a acabou em Veneza no anno de 1496.
Commentarii in Prophetas Anteriores. Compostos em 16 dias como elle affirma na Prefaçaõ ao Profeta Daniel. Neapoli. 1593. e mais correctos Lipsiae apud Weidamannum. 1686. fol. Hamburgi. 1687.
Commentarii in Libros Judicum. Compostos em 25 dias Venetiis 1625. 4. Nesta obra em que no Cap. 9. de Abimalech o traduzio em Latim Ioaõ Francisco Budeo com o titulo Prudentiae Civilis Rabbinicae Specimen. Jenae. 1693. 12.
Commentarii in Libros Samuelis. Principiados em o primeiro de Dezembro, e acabados a 13 de Fevereiro em que se celebrava o jejum de Esther.
Commentarii in Libros Regum. Foraõ escritos no anno de 1493. assistindo em Napoles. Todos estes Commentarios sahiraõ impressos em Italia apud Haeredes Soncinates. 1493. fol.
Commentarii in Prophetas Posteriores. Pisauri. 1511. & apud Soncinates. 1520. fol. Amstelodami. 1641. fol. com huma Prefaçaõ Latina de Joaõ Cocceo. Na blasfema interpretaçaõ, que Abarbanel faz de vers. 13. do cap. 52. até 54. de Isaias contra a Paixaõ, e morte do nosso Redemptor o impugna vigorosamente Constantino L’Empereur cuja impugnaçaõ sahio impressa Lugd. Batav. 1631. 8. E Francof. 1687. 8. O Commento ao Cap. 34. Isaiae verteo em Latim Sebastiaõ Schnellio, e o confutou das blasfemias proferidas contra os Christãos. Altorphii. 1647. 4. Joaõ Bustorfio filho compoz huma Dissertaçaõ sobre o Commento de Abarbanel onde disputa se se deve entender por Edom os Romanos, e os Christãos. Sahio in Mantissa ad librum Cosri p. 389. Ioaõ Bento Carpzovio in Dissertationib. Academ. Pag. 93. traduzio em Latim o Commento ao cap. 3. de Jeremias vers. 16. e 17. O Commento a Sofonias sahio defendido por Brandano Henrique Gabbardi da falta interpretaçaõ, que lhe dera Abarbanel. Gryphis Wald. 1702. O Commento sobre Oseas illustrou com Notas muito doutas Francisco de Husen. Lugd. Batav. 1687. 4. O Commento de Abdias verteo em Latim, e confutou em diversas partes Augusto Pfeifero Tract. Philologico Anti Rabbinic. Witemberg. 1664. 4. e 1670. 4. O Commento sobre Jonas traduzio em Latim, e illustrou com eruditas notas Joaõ Palmeroot. Upsaliae. 1692. 8. 2. Tom. Sahio sem a versaõ, mas com algumas notas. Francofurti ad Maenum. 1697. 4. Os Commentos sobre Nahum, e Habacuc sahiraõ por diligencia de Joaõ Diedécico Sprechero vertidos em Latim. Hemstadii. 1703. 4. O Commento de Habacuc com a versaõ de Sprechero. Trajecti ad Rhenum apud Thomam Apples. 1710. 8. Commento sobre Aggeo vertido em Latim por Scherzero. Lypsiae. 1663. e 1672. com o titulo Operae pretii, e ultimamente por Joaõ George Abichtio. 1705. 8.
Maatenè haijescivah, id est, Fontes Salutis ex Isai. 12. 3. He hum Commento a Daniel dividido em 12 Fontes, e 70 Palmas. 1551. 4. sem lugar da impressaõ. Bustorfio escreve, que fora impresso em Constantinopla, posto que Bartoloccio Bib. Rab. Tom. 3. pag. 878. col. 2. quer que pelo caracter da letra, papel, e ornato do frontispicio seja impresso pelos Soncinos em Italia. Sahio Ferrariae. 1550. Amstelodami apud Immanuelem Bembavasti. 1644. 4. & ibi apud David Bar Abrahami de Castro. 1647. e Francof. 1711. Sahio recopilado, e traduzido em Latim por Antonio Hulsio. Bredae apud Abrahamum Subingiam. 1653. 4. Compoz Abarbanel esta obra em Monopoli em o anno de 1497.
Mascmiáh Jescivàb, id est, Praedicator Salutis ex Isai. 52. n. 7. Consta de algumas Profecias de Isaias, Jeremias, Ezechiel, Oseas, Amoz, Abdias, Micheas, Sofonias, Ageo, e Zacharias, e dos Psalmos onde intenta provar naõ se deverem entender da vinda do Messias no tempo da segunda restauraçaõ do Templo. Composto em Monopoli anno de 1498. Sahio impresso. 1526. apud R. Judam de domo Ghedaliàh. fol. Naõ tem lugar da ediçaõ. Amstelodami apud Immanuelem Benbavasti. 1644. 4.
Atèreth Zekenin, id est, Corona Senum ex Proverb. 17. 6. He huma exposiçaõ da Visaõ dos 70 Velhos descrita no Exodo cap. 23. V. 20. Sabionetae apud Tobiam. Puam 1557. 4.
Rosc amaná, id est, Caput Fidei ex Cant. Cant. 4. V. 8. Nelle se explicaõ os artigos da Religiaõ Judaica. Dividido em 12. Capitulos, em que principalmente se impugna a opiniaõ do R. Moyses Egypcio, que admetia 13 Artigos da Fé. Constantinopoli. 1506. 4. apud R. David. Venetiis apud Marcum Antonium Justinianum. 1545. 4. Cremonae 1547. vertido em Latim por Guilherme Vorstcio com eruditas notas. Amstelodami apud Guillielmum, et Ioannem Blaeu. 1638. 4.
Zèrach Pèsach, id est, Sacrificium Paschatis. Escreveo esta obra em Monopoli em o anno de 1496. a qual consta de huma douta explicaçaõ dos Ritos com que se deve principar a Festa da Paschoa. Constantinopoli. 1496. Venetiis apud Marcum Antonium Justinianum. 1545. 4. Sahio com admiravel caracter, e Commentos Rabbinicos. Cremonae apud Vincentium Conti. 1557. 4. et Rivae Tridenti por deligencia do R. Iacobo Markaria. 1561. fol. Bistrovitsii. 1593. & Lublini. 1604. Sahio compendiada Venetiis. 1664.
Nachalàth Avòth, id est, Haereditas Patrum ex 1. Reg. 21. V. 3. composto em Monopoli em 1496. e acabado no fim de Junho. Escreveo esta obra em obsequio de seu filho mais moço Samuel. He hum Compendio de Antiguidades Hebraicas onde Abarbanel descreve elegantemente os dotes do corpo, e do espirito dos primeiros Mestres da Sinagoga. Constantinopoli. 1506. juntamente com a obra Rosc, amanà de que assima se fez mençaõ. Venetiis apud Marcum Antonium Justinianum. 1545. 4. & ibi apud Victorem Elianum.1567. fol.
Mipaalòth Elohim, id est, Opera Dei ex Psalm. 66. V. 5. Trata do Mundo, Anjos, Ley de Moyses. Disputa contra os Filofosos Peripateticos acerca da Criaçaõ do Mundo, e lhes refuta os argumentos sobre a sua duraçaõ. Venetiis apud Joannem de Gara. 1592. 4. Consta de dez Tratados.
Responsiones ad duodecim quaesita R. Chau Sacerdotis. Venetiis. 1574. 4.
Obras M. S. que se perdèraõ.
Jescivòth Meschichò, id est, Salutes Mssiae ex Psalm. 28. 8. Nesta obra explica todo os Textos dos Rabbinos, que do Messias se achaõ no Talmud.
Lahakàth Neveim, id est, Congregatio Prophetarum ex 1. Sam. 19. 20. Onde trata da profecia de Moyses, e dos outros Profetas.
Machazè Sciaddai, id est, Visio Omnipotentis. Perdeo esta obra quando se auzentou de Lisboa.
Sepher iemòth haolàm, id est, liber dierum saeculi. He huma Chronologia, em que promete relatar as perseguiçoens, que tem padecido o povo Judaico á die in quo natus est Adam homo primus usque ad diem hanc. Desta obra faz elle mençaõ no Fontes Salvatoris Font. 2. Palm. 3. pag. 21. no fim.
Tsedeck Olam, id est, Justitia Saeculorum, ex Dan. 9. 25. dividido em tres Tratados O 1. do Mundo, que hade acabar, e do ritos, e expiaçoens na Festa do Anno novo 2. do outro Mundo, ou do Paraizo, e Inferno das almas III. da Resurreiçaõ dos mortos e das penas, e castigos.
Sèpher sciamin chadascim, id est, liber Caelorum novorum ex Jef. 65. 27. onde trata da Creaçaõ do Mundo.
Estas saõ as obras, que compoz Isac Abarbanel das quais muitas foraõ traduzidas em Latim por Varoens eruditos distinguindo-se entre todos Bustorfio que verteo as seguintes Dissertaçoens.
Dissertatio de Eo, quod, et qua de causa apud Prophetas por Edom Romani, et Christiana intelligantur!
Dissertatio de lepra Vestimentorum. Ad Levit. 13. v. 47.
Dissertatio de lepra aedium. Ad Liv. 14. v. 33.
De Poesi Veteri Hebraica. Ex eodem. 15.
De principio anni, & consecratione, seu determinatione Novilunii; utrum ea facienda sit juxta Phasin, an juxta calculum Astronomicum ?
Com differentes epitectos fallaõ os Authores Catholicos, e Judeos de Abarbanel, louvando huns a profundidade do seu talento, e vastidaõ da sua sciencia, e condenando outros a impia mordacidade com que se dezenfreou contra os professores do Christianissimo. Bustorfio de Abbreu. Heb. p. 100. Infensissimus suit Christiani nominis hostis, insignis tamen, et accuratus Scripturae interpres, qui prae caeteris Rabinis Prophetas diligenter explicuit. Joan. Plantavic. Bib. Rabbin. Cod. 439. librorum, et doctrinae varietate apud suos celeberrimus e Cod 169. perspicuo ingenio vir, et qui Scripturam diligenter exposuit. Hoting. Bib. Orient. lib. 1. Cap. 6. Christianorum asibus cum ob methodi perispicuitatem, tum etiam materiae selectum accomodatissimus est. Salom. Filius Virgae Hist. Judaic. §. 51. Clarissimum, & incomparabilem virum. Nicol. Ant. Praef. ad Bib. Hisp. si a natura eum expendas ingeniosissimus, si a Judaeis doctissimus, si ab industria totus labor, idem tam Christiani nominis siquis alius infensissimus hostis, ac pervisissimus veri calumniator. Joan. Meyerus in Not. ad Seder Olam. Inter caeteros Hebraeornm interpretes subtilitate, et eruditione excellit. David Ganz Chronol. Millenar 6 ad an. 269. author praestans, et celeber. Halleu. Bib. Curios. p. 216. Doctor celebris. Imman. Aboab. Nomolog. part. 2. cap. 27. p. 302. sobre todos sue famoso el muy illustre, y muy sabio Señor D. Isac Abarbanel. Bartoloci Bib. Rab. Tom. 3. pag. 875. col. 1. Fuit vir perspicui, sed pessimi ingenii, in labore studiorum infatigabilis… Scripturarum diligens, sed plerùmque mendax explanator. Bayle Diccion. Historique Critiq. Tom. 1. pag. mihi 31. Abarbanel avoit de grands dons il ua de pair avec le fameux Maimonides e il ya meme des gens qui le mettent an dessus de lui. Simon Hist. Critiq. du Vieux Testam. liv. 3. cap. 6. Don Isaac Abrabanel m’ a paru ètre celui de tous les Rabbins dont l’on puisse le plus profiter pour l’ intelligence de l’ Ecriture. Magna Bib. Eccles. Tom. 1. pag. 18. col. 2.
Rabbinus percelebris. Morery Dicion. Historiq. Tom. 1. pag. mihi 45. col. 2. Ci regarde comme un des plus scavans Rabbins Lelong. Bib. Sacr. pag. mihi 802. E 803. Wolsio Bib. Heb. pag. 627. §. 1142. Reland. Analect. Rab. p. 110. e 141. Joan. Reytorph. in Cantalectis. 356.
[Bibliotheca Lusitana, vol. II]